In development of localized software, translation progress needs to be monitored on release-to-release basis. Transtats collects template files, analyse their translation statistics and generate graphs.
How about consolidate stats for the list of packages for a language set? Graph based on rules facilitate representation of stats for more specific requirements to achieve better results.
Transtats keep release schedule in sync which helps in notification, keeping history, etc. Sometimes translation platform shows good progress yet it is found that package released does not contain the latest. It never let you miss at translation check point.
Transtats pulls data from translation platforms at regular intervals for latest data representations. Mapping is maintained for every package. Keeping stats snapshots is also planned to maintain and improve on translation growth.